འུ་ཐུག་གི་གསལ་བཤད་ཐུང་ངུ།

 

 ཡེ་རྡོར་གྱིས་དཔལ་ལྡན་བཙན་བྱོལ་བོད་གཞུང་ལ་ཉེས་འཛུགས་སླད་དུ། བདག་དེ་སྔོན་སྤྱི་འཐུས་བྱས་མྱོང་ཚུལ་ཙམ་བཤད་ཡོད་པར་མ་ཟད། ད་ལྟ་ཡང་བོད་གཞུང་གི་སློབ་གསོའི་འགན་འཁུར་བ་ཞིག་ཡིན་པར་བརྗོད་ཡོད། ང་ད་ལྟ་ཧྥ་རན་སིའི་ཕ་རིས་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་ཤར་ཕྱོགས་སྐད་ཡིག་སློབ་གླིང་གི་བོད་ཡིག་སྡེ་ཚན་གྱི་དགེ་རྒན་ཙམ་ཞིག་ཡིན། བྱ་བ་འདི་སྒེར་ངོས་ནས་གན་རྒྱ་བཞག་སྟེ་བསྡད་ཡོད་པ་ཞིག་ཡིན། དེང་སང་ང་བཙན་བྱོལ་གཞུང་དང་འབྲེལ་བ་གང་ཡང་མེད་པའི་རང་དབང་རྩོམ་པ་པོ་ཞིག་ཡིན། ཡེ་རྡོར་རང་ཉིད་ཀྱིས་རྒྱ་གཞུང་གི་ཚབ་བྱས་ཏེ་རྩོམ་ཡིག་སྤེལ་གྱིན་ཡོད་པ་ལྟར་ང་ཡང་དེ་ལྟར་ལོས་ཡིན་འདོད་པ་ཡིན་ནམ། ཡང་ན་ཨུ་ཚུགས་ཀྱིས་ང་གཞུང་གི་མི་ཞིག་ཡིན་པར་སྒྲུབ་ཀྱིན་ཡོད་པ་རེད། སྐྱོན་འདོགས་བྱེད་སྟངས་འདི་ཆེས་འུ་ཐུག་དང་ངོ་ཚ་དགོས་པ་ཞིག་མ་རེད་དམ།

འདིར་བདག་གིས་གསལ་བཤད་ཅུང་ཞུ་དགོས་ངེས་ཞིག་ལ

༡༽ ཡེ་རྡོར་གྱིས་བཤད་པ་ལྟར་འདི་ནི་ཉེ་དུས་སུ་བྲིས་པ་ཞིག་ཡིན། དེ་བས་བོད་མིས་རང་སྲེག་གཏོང་དགོས་པའི་ཐོག་མའི་སྐུལ་སློང་ཞིག་མིན་པར་མ་ཟད་མུ་མཐུད་སྲེག་དགོས་པའི་ངར་སློང་ཞིག་ཀྱང་གཏན་ནས་མིན། དེ་ལས་ལྡོག་སྟེ་དོན་ཚན་དང་པོར་གསོན་གནས་ཀྱིས་དོན་ཆེན་སྒྲུབ་དགོས་རྒྱུ་གལ་ཆེ་བས་རང་སྲེག་མཚམས་འཇོག་རྒྱུར་རེ་བ་ནན་མོ་བཏོན་ཡོད།

༢༽ འོན་ཀྱང་ད་དུང་མུ་མཐུད་དུ་གང་མང་ཞིག་གིས་སྐུ་སྲོག་སྦར་་རྒྱུ་ཡིན་པ་ངས་ཚོད་དཔག་ཐུབ་ཀྱིན་འདུག དེ་བས་ཡིན་གཅིག་མིན་གཅིག་རང་སྲེག་གཏོང་རྒྱུ་ཡིན་པ་ཚོར་ངས་གསལ་འདེབས་དོན་ཚན་གཉིས་བྱས་ཡོད་པ་བདེན་པ་ཡིན། གང་ཡིན་ཞེ་ན། ཁོང་རྣམ་པ་གང་མང་ཞིག་གིས་ཅིའི་ཕྱིར་སྐུ་སྲོག་བསྲེག་ཚུལ་མི་གསལ་བ་མ་ཟད་སྐུ་པར་ཡང་རག་དཀའ་བའི་གནས་སྟངས་འདི་ཧ་ཅང་ཡིད་ཕངས་པ་ཞིག་རེད། ངས་ཁོང་ཚོས་རྒྱ་ནག་གཞུང་གི་སྲིད་ཇུས་ལ་ངོ་རྒོལ་དང་བོད་མི་རིགས་ཀྱི་ཆོས་དང་རིག་གནས་སོགས་ཀྱི་ཆེད་དུ་བློས་གཏོང་ཧང་སང་བ་འདི་གནང་གི་ཡོད་པར་ཡིད་ཆེས་ཡོད། དེས་ན་མང་ཆེ་བ་ལོ་་ཆུང་བ་དང་ཉམས་མྱོང་མེད་པ་རང་ཡིན་པས་རིན་ཆེན་ལུས་སྲོག་གཏོང་ཚུལ་འདིའི་དོན་སྙིང་མངོན་པར་གསལ་ཐུབ་པ་ཞིག་བཟོ་རྒྱུ་ཧ་ཅང་གལ་ཆེ་བར་མཐོང།

༣༽ ངས་འདིར་བོད་རྒྱ་ཞི་མོལ་དང་མི་རིགས་རང་སྐྱོང་གི་ལྟ་ཚུལ་གསལ་འདོན་བྱས་པ་ལས་ཁ་བྲལ་གྱི་ལྟ་ཚུལ་བཏོན་མེད། 

༤༽ དོན་ཚན་དང་པོ་དང་ཐ་མ་གཉིས་ངའི་བསམ་ཚུལ་གཙོ་བོ་ཡིན་པ་བློ་གཟུ་བོར་གནས་ནས་བལྟས་ན་ཤེས་ཐུབ། ཡེ་རྡོར་གྱིས་བསམ་བཞིན་དུ་ངས་སྐུ་སྲོག་མེར་མཆོད་མཚམས་འཇོག་འོས་པའི་ཐོག་མའི་རེ་བ་འདི་ཕར་དོར་བར་མ་ཟད། གལ་ཏེ་ཞེས་པ་དག་ཀྱང་དོར་ནས། བོད་མི་ཚོས་མུ་མཐུད་རང་སྲེག་གནང་དགོས་པའི་དྲིལ་བསྒྲགས་བྱས་པར་བཤད་ཡོད་པས་འདི་འདྲའི་དྲང་གཏམ་འཁྱོག་བརྗོད་ཀྱི་རྫུན་གཏམ་སྤེལ་བ་ཞིག་ལ་ནན་ཏན་དང་དོ་ཁུར་གནང་དགོས་དོན་ཅི་ཡང་མེད་དོ།

༥༽ འདི་ནི་ང་རང་ངོས་ནས་གདུང་སེམས་མཉམ་སྐྱེད་ཀྱི་འུ་ཐུག་གི་རེ་འབོད་ཅིག་ཡིན་པ་ལས། བཙན་བྱོལ་གཞུང་དམངས་དང་ཚོགས་སྡེ་གཞན་དག་སུ་ལ་ཡང་འབྲེལ་བ་མེད། གཅིག་བྱས་ན་ཁོ་ཚོས་འདི་མཐོང་ཡང་ཡོད་རྒྱུ་མ་རེད། འོན་ཀྱང་ཡེ་རྡོར་གྱིས་དྲིལ་བསྒྲགས་ལོག་པར་བྱས་ཉེས་འདིས་བོད་ནང་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཅི་འབྱུང་ལ་ཁོ་རང་གིས་འགན་འཁུར་ཐུབ་བམ།

༦༽ཁ་བྱང་གང་ཡང་མེད་པའི་ངའི་རྩོམ་ཐུང་དེར་ཡེ་རྡོར་གྱིས་རང་སྲེག་ལམ་སྟོན་གྱི་ཡིག་ཆ་ཞེས་བཏགས་པར་ཡང་ང་མོས་མཐུན་མེད། རྒྱུ་མཚན། ངའི་རེ་འབོད་གཙོ་བོ་རང་སྲེག་མཚམས་འཇོག་ཡིན་པ་ལས་མུ་མཐུད་སྲེག་དགོས་པ་མིན་ཚུལ་རྩོམ་ཡིག་རང་ན་གསལ་བོ་ཡིན། ངའི་འདི་འུ་ཐུག་པའི་རེ་འབོད་ཅིག་ཡིན། དེ་བས་དེ་རིང་འོག་གི་ངའི་རྩོམ་ཐུང་དེ་ལ་གཞི་ནས་བདག་གི་འུ་ཐུག་གི་རེ་འབོད་ཅེས་གསར་སྣོན་བྱེད་དགོས་བྱུང་ན་དེ་བཞིན་ཡིད་འཇགས་འཚལ། 

 

      མདོར་ན། མི་སྒེར་བའི་བསམ་ཚུལ་དང་རྩོམ་ཡིག་དག་གཞུང་གི་ཡིན་པར་སྨྲ་བ་དང། སྐད་ཆ་ཕྱེད་བདེན་ཕྱེད་རྫུན་གྱི་སྐྱོན་བརྗོད་རྩོམ་ཡིག་འདི་དག་ལ་གཞན་དག་གིས་འགན་ཁུར་དགོས་དོན་མེད་ལ་ལན་རྒྱག་དགོས་དོན་ཡང་མེད་སྙམ། འདིའི་སྐོར་ལ་གསལ་བཤད་དང་ལན་འདེབས་ཅི་ཞིག་དགོས་ཀྱང་ངས་སྤོབས་པ་ཆེན་པོས་བཤད་འདོད་ཡོད། ཡེ་རྡོར་དང་ང་ཚོའི་བར་གྱི་སྙུག་རྩེའི་བདེན་རྫུན་གྱི་དམག་འཁྲུག་འདི་གསར་བ་ཞིག་གཏན་ནས་མིན།

  

迫不得已的声明

 

  • ·         ——本人被迫对笔名益多发表下列歪曲文章<<达赖集团的末路疯狂》(发表"自焚指导书"煽动藏人自焚,新闻中心_中国网)作出下列声明:
  • 笔名益多为了诬陷西藏流亡政府,不但提及本人曾任流亡政府议员一事,还说我仍在“教育系统任要职”?
    本人在法国首都巴黎一所学校的藏文系任普通教师,这也是经过签约找到的工作,现本人是一名自由作家,与西藏流亡政府毫无关系,如益多本人属中国政府御用文人那样,难道也认为我和他一样?!或刻意将我说成是“政府的人”?这种造谣生事真可谓末路计穷,纯属可耻的诽谤与诬陷!

    1、如益多所说,本人于近期发表了有关文章,但其绝非鼓动藏人自焚,更非煽动藏人继续实施自焚,相反,文章第一条提出重在保存生命,并恳切提出希望停止自焚。
    2、但我们可以预测到很多人将继续实施自焚,若已决意要献身者,我不得已对他们提出了两点恳求,这是事实。因为很多人实施自焚的原因不明确,连照片也难获取,这种情形着实令人痛心疾首。我坚信他们是为了反抗中共的政策,是为了藏民族的文化等而献身,其中很多是没有经验的年轻人,由此,本人认为明确自焚献身举动的实际意义是非常重要的。
    3、在此,我清楚地指出要藏中和谈的看法,而非提出分裂建议。
    4、若正确审视,可以看出第一条和最后一条是我的主要想法,益多明知故纵地抛开我的首要呼吁,而且还删除我若已决意实施自焚者……”的词句,说我是继续宣传要自焚,这种歪理邪说的散步谣言并非需要我负任何责任。
    5、这仅是本人表达患难与共而发出的不得已呼吁,与流亡政府与团体没有任何瓜葛,也许他们还都不曾见到过这篇文章,是由于益多的歪理宣传,难道他自己能承担起由此在西藏境内产生的影响?!
    6、本人无法苟同益多将我无任何标题的文字称作自焚指导书因为,明智的人可以从我的文字中看出我的中心呼吁是停止自焚行为,而非鼓动继续自焚,属我并非得已发出的一次呼吁,请记住,在此,我将为此标题为不得已发出呼吁
    总之,本人认为不需要对益多将我发表个人想法的这些文字称作政府文本、以及对他虚假的批判文章负任何责任。对此,若还需作任何回应与解释,各人都充满信心地将作对答。
    益多与我们之间的笔锋战并不属稀罕,这已是司空见惯的了。

 

 

 

Réponse aux mensonges effrontés de Yédor

 

Bonjour à tous, amis d'ici et d'ailleurs.

Régulièrement, une personne qui se fait appeler Yédor critique le Dalaï-Lama et le gouvernement tibétain dans des écrits en chinois.

Aujourd’hui, je souhaite clarifier la situation suite aux commentaires de Yédor concernant un de mes articles.

Tout d'abord, je souhaite exprimer ma reconnaissance envers ceux et celles qui se sont immolés pour la cause du Tibet. Sincèrement.

Mais maintenant, je dis « ça suffit ! » Il y a eu trop de morts ! Je vous en prie, arrêtez !

Sans sacrifier sa vie, on peut faire beaucoup, comme en suivant les instructions de Sa Sainteté le Dalaï-Lama. Et ceci est mon souhait le plus cher.

Or dans ses articles, Yedor, ne mentionne pas du tout l’essentiel de mon message. Bien au contraire, il a sorti mes propos de leur contexte et les a transformés.

Voici ce que j’ai dis.

Si quelqu’un, vraiment désespéré, prend la décision de s’immoler, alors, et dans ce cas précis, il me semble que cette personne devrait s’exprimer, afin d’expliquer au monde les raisons de son acte. J’ai donné mon opinion à ce sujet.

Ceci n’était en fait qu’un aparté. Mon article portait en réalité sur d’autres sujets, comme la situation des trois provinces. A ce propos, j’ai proposé de nouveaux slogans.

Dans mon article, j’ai bien précisé qu’il s’agissait là de mon opinion personnelle et en aucun cas de l’avis du gouvernement tibétain. Or Yedor a réinterprété mes propos et les a décrits comme l’expression officielle du gouvernement tibétain !

Il a dit que je m’exprimais au nom de l’assemblée nationale et que parmi ses membres j’étais même l’un des principaux responsables du département de l’éducation. Il est vrai que j’ai assumé des charges en tant que député dans le gouvernement, mais ça c’était avant !

Maintenant, je vis en France, à Paris où je suis professeur à l’Université des Langues Orientales. Bien que je conserve à titre personnel des contacts avec acteurs de la vie politique, je n’ai plus de lien spécifique avec le gouvernement tibétain.

Yedor le sais et fait délibérément croire le contraire. Son intention saute aux yeux : il veut tromper et manipuler.

 

Par ailleurs, le gouvernement tibétain a récemment précisé dans un communiqué officiel, que les opinions personnelles de ses membres ne sont à pas prendre comme les positions officielles du gouvernement.

Moi-même, j’ai fais publié une note en ce sens sur mon blog en tibétain, traduit en chinois et en anglais.

Par désir de transparence, j’ai laissé l’article tel quel sur mon site.

Yedor a rebaptisé cet article « guide pour les immolations ». Je désapprouve totalement car l’essence de mes propos y était au contraire une requête, un appel à l’arrêt des immolations.

A la suite de ces commentaires, j’ai renommé mon article « une requête désespérée ». Et la clarification que j’apporte ici et sur mon blog, je l’appelle « une explication désespérée ».

C’est vraiment très triste. C’est un acte d’une grande bassesse, vil.

Il faut bien se rendre compte qu’il n’y a personne qui va convaincre les autres de s’immoler, personne qui ne dise « vas-y, suicide toi » et personne qui ne dise « Ah oui, d’accord. Bien sur, j’y vais. ». Sa propre vie est précieuse, il n’y a personne qui ne s’en rende compte. Qui dirait cela ? Personne !

 

Ces actes se fondent sur une analyse personnelle de la situation et sur un constat récurent : depuis l’annexion du Tibet par la Chine, il n’est pas de liberté pour la dite région « autonome » du Tibet. De fait, ce n’est le cas pour aucune des minorités. En Chine, on ne peut pas parler de liberté, c’est un mensonge. Ce n’est qu’une désignation vide de sens.

Et c’est pareil pour le droit de pratiquer sa propre religion ou sa langue. Quel que soit les aspects que l’on considère, il n’y a pas d’autonomie.

Et c’est parce qu’ils sont pris dans cette situation, que les Tibétains, désespérés, continuent à se révolter contre le gouvernement chinois depuis la dite « libération pacifique » il y a près de 60 ans.

Et la révolte, au lieu de s’amenuiser, au contraire croit de plus en plus.

De qui est-ce la faute ? Du Parti Communiste. Du Comité Central du Parti.

 

Même maintenant, aucune solution n’est mise en place pour tenter de pacifier la situation. Et comme il n’est pas possible de pointer du doigt des actes répréhensibles de la part du gouvernement tibétain, vous désignez comme responsables de tous les maux des petits articles écrits à titre personnel. Mais n’avez-vous pas honte ?

 

༑རོལ་རྩེད་གར་གྱི་ཉམས་ལྡན་རི་དྭགས་མིག།

མིག་གིས་ལྟ་བར་མི་ངོམས་ཡིད་འཕྲོག་མ།།

མ་ལྟར་བརྩེ་བ་ཁྱོད་ཀྱིས་བདག་གི་ངག།

ངག་དབང་ལྷ་མོ་ཉིད་དང་མཚུངས་པར་མཛོད།།

 

  ཤེས་རབ་དང་བྱམས་བརྩེའི་དྭངས་མ། སྒྲ་སྙན་དང་ལང་ཚོའི་ཡང་རྩེར་འཕགས་པས་ན་ལྷ་མོ་དབྱངས་ཅན་མ་སྟེ། སྙན་ངག་དང་སྙན་ངག་པའི་མཚོན་བྱེད་ལ་ཁྱེད་ལས་ལྷག་པ་ཞིག་ཅི། དེ་བས་ངས་རང་གི་བརྩམས་ཆོས་དག་ལ། <<དབྱངས་ཅན་སྤྲུལ་པའི་གླེགས་བམ>>ཞེས་དང། གློག་དྲ་འདིར་ཡང<དབྱངས་ཅན་སྒྱུ་འཕྲུལ་དྲ་བ>ཞེས་འདོགས་དོན་ཡང་སེམས་པའི་མཛེས་སྡུག་ཅིག་གི་འཚོལ་སྙེག་ལས་མ་འདས་ཏེ། དེ་ནི་ཁྱོད་དམ་ཁྱོད་ཀྱི་གོ་འཕང་ཉིད་དོ། 

 

༢༠༠༩་༡༡་༡༦། 

བོད་དོན་གསར་འགྱུར་རྩོམ་གསར་སོགས།

དེ་རིང་སྒོ་བྱང་ངོས་ལ་གཟིགས།

གལ་ཆེའི་བཀའ་སློབ་ཡིག་ཆ་སོགས།

རིན་ཆེན་གསང་བའི་གཏེར་ལས་བཞེས།

སྣ་ཚོགས་འདོད་འཇོའི་གླིང་ཕྲན་འདིར།

ལན་ཅིག་ཕེབས་དང་རྒྱང་རིང་གྲོགས།

ངལ་དུབ་སེལ་བའི་ལམ་རྒྱགས་མང།

 

  སྟག་ལོའི་ཚེས་གཅིག་ནས་དྲ་སྒོ་ཕྱེས། བོད་ནང་ལ་ད་དུང་ཡང་ལྟ་ཀློག་ཐུབ་ཀྱིན་ཡོད། དེ་བས་གཅིག་ནས་གཅིག་བརྒྱུད་ཀུན་ཏུ་འགྲེམས་རྒྱུར་སྙིང་ནས་རེ་སྐུལ་དང་སྨོན་ལམ་ཞུ།

https://fajack.com/index.php